Stran 1 od 1

Throttle body - ?

Objavljeno: Sr jan 28, 2004 2:34 pm
Napisal/-a djarty
Glede na to, da angleško nekako znam, se pa za to manj spoznam na avtomobile (pod pokrovom). Kateri del je throttle body - kako se mu reče v slovenščini. Hvala

aRTy

Objavljeno: Sr jan 28, 2004 2:35 pm
Napisal/-a iKst
loputa za plin.

Objavljeno: Sr jan 28, 2004 2:40 pm
Napisal/-a djarty
Klanjam se :)

Hvala

aRTy

Objavljeno: Če jan 29, 2004 8:05 am
Napisal/-a Slater
kolikor jaz vem - loputa za zrak. Montirana nekje pred/blizu sesalnega kolektorja.

Objavljeno: Če jan 29, 2004 8:21 am
Napisal/-a Galantfrik
Slater je napisal/-a:kolikor jaz vem - loputa za zrak. Montirana nekje pred/blizu sesalnega kolektorja.


Mislim, da ima Slater prav... Čeprav ne vem, če se temu po naše ne reče - resonančna posoda. Montirana je pred sesalnim kolektorjem. :roll:

Objavljeno: Če jan 29, 2004 11:23 am
Napisal/-a Nu-NRG
Throttle Body pa dvomim da je resonancna posoda (komora) Prej ali frgazar ali pa loputa za luft, kot so ze napisali.

Objavljeno: Če jan 29, 2004 11:41 am
Napisal/-a iKst
Da nebo dileme

Slika

To je to. Luputa za plin, zrak whatever. Bolj ko na gas pritisneš bolj se tole odpre in več zraka pride v motor :)

Objavljeno: Če jan 29, 2004 11:48 am
Napisal/-a Galantfrik
OK, pol je torej to Loputa za zrak :lol:

Objavljeno: Če jan 29, 2004 2:26 pm
Napisal/-a eXtreme
če prav vem je loputa za zrak (se mi zdi =dusilna loputa), ki je na zacetku sesalnega kolektorja, ali pac v frgazarju

Objavljeno: Če jan 29, 2004 2:54 pm
Napisal/-a Nu-NRG
Taka zadeva stoji na zacetku mojega EFIja :P

Objavljeno: Če jan 29, 2004 8:37 pm
Napisal/-a M3
a to si pri NFS porshe uleashed videl :-P

Objavljeno: Sr jan 14, 2009 9:57 pm
Napisal/-a Blinder
Ok, mi zna kdo prevest v anglescino par besed?
-potenciometer
-termostikalo
-nosilec motorja

Objavljeno: Sr jan 14, 2009 10:58 pm
Napisal/-a xzer0
Ne garantiram, da je prav...

potenciometer - potenciometer
termostikalo - thermal switch
nosilec motorja - engine carrier

Objavljeno: Sr jan 14, 2009 11:09 pm
Napisal/-a rhino
nosilec motorja se bolj pravilno reče (iz mehaničnega stališča gledano) engine mount

Objavljeno: Sr jan 14, 2009 11:12 pm
Napisal/-a Blinder
Jaz pa sem prevedel v engine holder :lol: itak da narobe.
Potentiometer bi moralo bit kar prav, za thermal switch bom pogledal. Engine mount pa bi moglo bit bolj pravilno, vsaj za ebayovo stran. Thx.

Objavljeno: Sr jan 14, 2009 11:27 pm
Napisal/-a gecco
termostikalo je ponavadi prej sam al temperature switch al pa tut sam termo switch

Objavljeno: Sr jan 14, 2009 11:50 pm
Napisal/-a čare
termo switch po v redu!

Objavljeno: Če jan 15, 2009 11:25 am
Napisal/-a Pero
iKst je napisal/-a:Da nebo dileme

Slika

To je to. Luputa za plin, zrak whatever. Bolj ko na gas pritisneš bolj se tole odpre in več zraka pride v motor :)



Da ne bo dileme :!: ;)

To NI loputa za zrak/plin

Trottle body je> ohišje lopute za zrak/plin<

Slika


Loputa je trottle valve.

Slika



BTW: meni slika od iKsta ne dela.

Objavljeno: Če jan 15, 2009 2:15 pm
Napisal/-a dskrab
:twisted: :twisted: :twisted:

Slika