Nasveti in triki - kako kupiti dober avto, napišite pohvale in kritike prodajalcev
 
radiator
Nov uporabnik
 
Prispevkov: 1
Pridružen: Sr jun 21, 2017 8:08 pm

Nakup Nemčija - pomoč pri prevodu

Napisal/-a radiator Sr jun 21, 2017 8:11 pm

Lep pozdrav!

Na mobile.de iščem avto, pa sem nekajkrat zasledil frazo 'Vorschaden und Nachlackierungen bekannt!' - ali to pomeni, da je bilo vozilo zaleteno in barvano ali gre pač za standardni del pogodbe/opisa pri rabljenemu vozilu?

Najlepša hvala!
 
Uporabniški avatar
limas
Poznavalec foruma
 
Prispevkov: 2192
Pridružen: Ne avg 18, 2013 8:01 pm

Re: Nakup Nemčija - pomoč pri prevodu

Napisal/-a limas Sr jun 21, 2017 9:32 pm

Po novem zakonu prodajalcu ni treba navajati, da je bil avto kje lakiran. Prodajalec se zavaruje pred naknadno tožbo. Tak avto je še vedno "Unfallfrei". Ponovno lakiranje se šteje kot lepotna napaka in ne kot pomanjkljivost ali poškodba.
Predlagam obisk Nemčije z merilcem laka in v primeru naskladja pogajanje za nižjo ceno. Je pa res, da je marsikateri avto barvan še v tovarni ali med ransportom zaradi manjših poškodb.
Unfallfrei ima zagotovo vse originalne karoserijske dele, ni pa rečeno, da ni bil dodatno barvan.
Vrni se na Kupovanje avtomobilov

Kdo je prisoten

Po forumu brska: 0 registriranih uporabnikov in 109 gostov