Za vse kar ne paše pod ostale debate, prosti čas...
 
Uporabniški avatar
splash
Poznavalec foruma
 
Prispevkov: 2352
Pridružen: To nov 16, 2004 9:27 pm

vplinjač

Napisal/-a splash Ne jul 10, 2005 8:58 pm

mene zanima, če kdo ve kako se po angleško in po nemško napiše vplinjač (fergazer).
ketr jst tega nikjer ne najdem.
 
Uporabniški avatar
just_in
Poznavalec foruma
 
Prispevkov: 2119
Pridružen: Pe jun 27, 2003 11:40 am
Kraj: gorenjska :)

Napisal/-a just_in Ne jul 10, 2005 9:06 pm

ANG :uplinjač :arrow: carburettor (carburetor ZDA)

NEM: uplinjač :arrow: der Vergaser

ITA: uplinjač :arrow: carburatore



:[] 8]
Slika
 
Uporabniški avatar
just_in
Poznavalec foruma
 
Prispevkov: 2119
Pridružen: Pe jun 27, 2003 11:40 am
Kraj: gorenjska :)

Re: vplinjač

Napisal/-a just_in Ne jul 10, 2005 9:07 pm

splash je napisal/-a:mene zanima, če kdo ve kako se po angleško in po nemško napiše vplinjač (fergazer).
ketr jst tega nikjer ne najdem.


mrbit zarad tega nis najdu k si vpisu Vplinjač... sm tud jest v slovar napisu tko pa ni blo nč, pol sm dal pa Uplinjač je pa blo ;)
Slika
 
Uporabniški avatar
splash
Poznavalec foruma
 
Prispevkov: 2352
Pridružen: To nov 16, 2004 9:27 pm

Napisal/-a splash Po jul 11, 2005 6:52 am

hvala just_in. res jst sem iskal pod vplinjač. se vidi da zmeraj rečem fergazer. :lol:
 
Uporabniški avatar
just_in
Poznavalec foruma
 
Prispevkov: 2119
Pridružen: Pe jun 27, 2003 11:40 am
Kraj: gorenjska :)

Napisal/-a just_in Po jul 11, 2005 8:03 am

ja sj sm jest tud iskal po vplinjač... sj so nas tko naučl... ;)

npr. vsi smo hotl rečt Urata k smo bli mjhni, pa ni blo prov... :evil: so nas naučl da mormo rečt Vrata....

pr frgazrju je pa tko, da avtomatsk rečemo Vplinjač, (se spomneš mladosti in Vrat), pa je spet narobe (Uplinjač)... :evil:
Slika
Vrni se na Nima veze z avtomobilizmom

Kdo je prisoten

Po forumu brska: 0 registriranih uporabnikov in 4 gostov